Finnish Language is one of the world oldest language. Even our literal language is just 500 years old, but our spoken language is thousands years old . Sometimes people says that our language is one of the world hardest languages to learn, because it’s a very differential compared to Germanic languages, auctually Finnish basic words are more similar with Proto-Germanic language. The Finnish grammar is probably more similar with the grammar of Hebrew than English grammar. Easiest way to learn our language is speak it. We are Finnish by language, people and culture, but also we have an own country nowadays.
Let’s get started
People would be interested to learn our language. While many people have moved from different counties to Finland they have learned to speak Finnish language in the long time in our history. Only Sámi people are the original Finnish people ethnically, they are the amazing and indigenous people in Lapland, the only one in whole Europe [25, 28]. Other europeans are more and even more shit children of violent kings and lying popes and so on from the dark medieval times [26, 27] I think that the spoken language is still very useful and effective in modern times.
There is some thousand Sámi people in the world. These are last indigenous people we have in Europe. They have very poor rights in Finland, but Finnish government is against the improvements .
”I am extremely disappointed that the reform of the Sámi Parliamentary Act was not successful during this government term. A change in the law would have been necessary to fully protect the fundamental and human rights of the Sámi, emphasizes Justice Minister Anna-Maja Henriksson.” 
There is a lot of web pages where you can learn this language. I’m a native speaker of Finnish, so i’m not speaking it perfectly. Our language is so complex that it is almost impossible to speak it correctly in fluent way, but by spoken it sounds more logical than it looks like in written form. Our language is older than all known written text. It’s a little bit broken in manyways, full of exeptions. It does it very hard to write a super describle and explicite Finnish text in correct form. For example I don’t know how to translate ’a cigarette’ to Finnish Language, we call it as ’(a) tobacco’ for this reason. [1, 2, 3]
Long vowels is very big problem for many peoples, but native speaker hear difference very well and it’s a big and hard part of our language. Especially in spoken language these will be important, if you like to speak in fluent way. Maybe some people will never learn these, so it’s not so big problem, if you don’t learn these. It’s just like an accent. if you try to speak about number six or spruce (kuusi), you would talk in low-style about piss (kusi) mistakenly.
|In English, in English language||Suomessa, suomen kielessä|
|in house, on the house||talossa|
|house’s wife, wife of the house||talon vaimo|
|in house’s wife, on house’s wife||talon vaimossa|
|to house’s wife, to wife of the house||talon vaimoon|
|from house’s wife, from wife of the house||talon vaimosta|
|house’s son, son of the house||talon poika|
|sound’s powerness||äänen voimakkuus|
|sound’s powerness, volume||äänenvoimakkuus, voluumi (not used commonly)|
|wife’s house, house of the wife||vaimon talo|
|the wife’s house, the house of the wife||vaimontalo|
|in wife’s house, on wife’s house||vaimon talossa|
|to wife’s house||vaimon taloon|
|from wife’s house||vaimon talosta|
I speak my language by starting main thing, after that I say sub-things related to the main thing. It’s something quite similar within object oriented programming language, actually our language is a polymorphic. Germanic languages are more structured. For example we don’t have any articles on our languages, switch explains that is the word a generic (a) or specific (the) word. The main reason is that we start sentences from specific thing and then it goes to more generic or less important things. 
in English suomen kielellä (by language of the finland) I am going to house. Minä menen taloon.
*spoken: mä (you can use a different type of vowels in this kind of words, even a long and mixtured vowels. There is some reserved vowels for the tribes of Finland .) meen taloon.
I am going from house. Minä menen talosta.
*spoken: mä meen talosta. Someones drop out the last vowel, especially when the sentence continue.
You are going to house. Sinä menet taloon.
*spoken: sä meet taloon.
He/she is going to house. Hän menee taloon.
*spoken: se menee taloon.
We are going to house. Me menemme taloon.
*spoken: me mennään taloon. or: mennään taloon.
He/she is going from house. Hän menee talosta. He/she is going from house to kitchen. Hän menee talosta keittiöön. He/she is going in house to kitchen. Hän menee talossa keittiöön. It is going from kitchen in wife’s house. Se menee keittiöstä vaimon talossa. Asshole is going from wife’s house’s kitchen to own house! Persereikä menee vaimon talon keittiöstä omaan kotiin! He/she is going to own house from kitchen, now from wife’s house. Hän menee omaan kotiin keittiöstä, nyt vaimon talosta.
*it’s possible to say as long sentences as you have a breath in your lungs, but we try avoid these in written language.
That is what I know about my own language. Maybe some people would have an own vision about the language, but I have survived with my Finnish to this day. Of course this wasn’t all about the language, but it is like an intro to our language.
Finnish is thousands years old language. Roots of Finnish language comes from 6000 years old language, Finnish language itself is 3000 years old. 
”Our country’s language is a so weird secret language, so that the response should be given for the suitable Finnish people to do it.” -Admin 
Our literal language development started at Martin Luther University in 16th century, when Mikael Agricola wrote the first Books in Finnish . Probably most important book was ABC book that was made to teach the written language . Also there was very important books like New Testament in Finnish. 
We have a Latin pronounce on our language. If you can speak Finnish then you can read Latin Language, Latin was a very explicit and only academically allowed language back to then. Or if you learn to read Latin, then you can read Finnish text even you don’t understand anything you are reading for.
We are very conservative to use our old words. We have words like ”omena” that means ”apple” and it perhaps comes from thousands years old Indo-Iranian language [7, 14]. Also we call ”car” as ”auto”. We have holiday ”Pääsiäinen” that is ”Easter” is Central Europe. Our word ”kuningas” is spelled exactly same way as the ”kuningaz” word in proto-Germanic language [20, 21]. There is lot of people whose want to rewrite the history, maybe I could do something similar sometimes .
“There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance.” -Socrates
REFERENSES InfoFinland: Finnish Online
 Taste of Finnish: A Taste of Finnish
 World Dive: Learn Finnish Online
 Hackr.io: Programming Paradigms
 Wiki: ABC-book
 OPH: Life and Work of Michael Agricola
 Wikinary: Omena
 Google Translate: Musta ihminen (Finnish) -> Niger (Latin)
 Tuppu.fi: Family Research
 Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg: Creating knowledge since 1502
 Top Universities: Martin Luther University Halle-Wittenberg
 Times High Education: Martin Luther University Halle-Wittenberg
 Place for Truth: Mikael Agricola and the Reformation in Finland
 Wiki: Indo-Iranian languages
 Finland: Where Does Finnish Come From
 The Atlantic: The Idea That Whites Can’t Refer to the N-Word
 Tuppu.fi: Our oldest profitable industry
 Resposive Voice: Text to speech
 Tuppu.fi: Culture differences
 Wikipedia: Proto-Germanic language
 Wikinary: Proto-Germanic/kuningaz
 Quora: What are the tribes of Finland?
 AncientHistory: The Phoenician Alphabet & Language
 Wiki: Phoenician alphabet / Table of letters
 VisitFinland: meet the Sámi
 Tuppu.fi: Medieval times
 Tuppu.fi: Lombardi
 Justice Ministry: A new Sámi district law would have been needed, the work to secure the rights of the Sámi continues